Zvaničan zahtev za registraciju ariljske maline, pirotskog kačkavalja i fruškogorskog meda na odobravanje EK biće podnet u drugoj polovini godine, kaže šef Odseka za deklarisanje hrane, šeme kvaliteta i organsku proizvodnju Branislav Raketić, dodajući da je pored ovih proizvoda za evropsku oznaku zaštićenog geografskog porekla u pripremi i pirotska peglana kobasica.

Raketić je rekao Tanjugu da su ovi proizvodi sada u proceduri za dobijanje oznake i da su urađene potrebne specifikacije.

Da bi zvanično podneli zahtev za registraciju ovih proizvoda na nivou EU treba da se donese Zakon o šemama kvaliteta za poljoprivredno prehrambene proizvode, naveo je on."To je planirano u programu rada vlade u drugom kvartalu ove godine. Iskoristili smo ovaj period da nezvanično komuniciramo sa kolegama iz Evropske komisije i tako proverimo da li urađene specifikacije treba još da dopunimo", kaže Raketić.

Ministarstvo poljoprivrede je, dodaje, dobilo odgovor da su specifikacije u redu i čim bude ispunjen zakonski uslov ariljska malina, pirotski kačkavalj i fruškogorski med mogu da idu na registraciju.

U pripremi za konkurisanje za evropsku oznaku zaštićenog geografskog porekla je još i pirotska peglana kobasica koja je, ističe Raketić, dobar proizvod kojeg čeka lepa budućnost, a koji je u Srbiji napravio dobar brend i pre zaštite proizvoda. Dodaje da treba pohvaliti proizvođače ovog proizvoda koji su došli do završne faze u izradi potrebne specifikacije za dobijanje oznake.

Takođe, u tome je sa aspekta struke dosta pomogao i Institut za higijenu i tehnologiju mesa, kako bi dobili što relevantniju specifikaciju.Kada su u pitanju očekivanja šta će doneti evropska oznaka ovih proizvoda, ukazuje da će to biti velika stvar za proizvođače, a posebno za one koji već izvoze te proizvode. Raketić kao primer navodi proizvođače ariljske maline, koji malinu u velikom procentu izvoze na tržište zemalja članica EU. Takođe, fruškogorski med će dobiti "vetar u leđa" sa aspekta izvoza, očekuje Raketić.

U mlečne proizvode treba više ulagati, kaže on i najavljuje pomoć proizvođačima kako bi podigli obim proizvodnje svojih proizvoda i na taj način bili što zastupljeniji na tržištu Srbije, ali i na tržištima u regionu.

Upitan kakvu konkurenciju na tržištu van granica će imati ovi proizvodi, Raketić ocenjuje da će konkurencija biti velika, ali da ovi proizvodi imaju uslove da budu konkurentni.

"Potrošači sve više traže tradicionalne proizvode, koji su specifični zbog načina proizvodnje ili područja sa kojeg dolaze, hoće da znaju poreklo proizvoda", ukazao je on.

Najavio je i pomoć resornog ministarstva u vidu promocije na domaćem, ali i tržištu van Srbije.Kada je reč o zainteresovanosti zemalja za srpske proizvode, Raketić je istakao da je izvoz meda ove godine bio veći za 40 odsto nego lane i to pre svega u zemlje EU. Kako je kazao, Srbija postaje sve vidljivija na mapi po proizvodnji kvalitetne i bezbedne hrane.

Dodaje je da ova tri proizvoda kada dobiju evropsku oznaku zaštićenog geografskog porekla neće biti skuplja na domaćem tržištu.

"Suština je da uključimo što veći broj proizvođača u sistem zaštite geografskog porekla i da najveću dobit imaju proizvođači. Većina robe sa zaštićenim geografskim poreklom dolazi iz manje pristupačnih predela, gde se poljoprivreda razvija otežano. Zaštita proizvoda je jedan od načina da se mlado aktivno stanovništvo u tim krajevima zadrži i da ta područja zadržimo živima", navodi on.

Odgovarajući na pitanje da li će dobijanjem EU oznake, proizvođači ariljske maline, pirotskog kačkavalja i fruškogorskog meda povećati obim proizvodnje, po mišljenju Raketića, hoće, jer će to biti "vetar za izvoz" tih proizvoda na tržište EU.

"To će povećati i tražnju na domaćem tržištu, što i jeste cilj, da se podigne tražnja i podigne obim proizvodnje tih proizvoda", naveo je on.

Do sada u Srbiji ima 46 poljoprivredno-prehrambenih proizvoda koji su prepoznati i zaštićeni nekom od oznaka geografskog porekla, iz svih krajeva zemlje, kaže on i napominje da su to mesni i mlečni proizvodi, ali i proizvodi iz sektora prerade voća i povrća.Podseća da je Ministarstvo poljoprivrede nedavno prvi put izdalo dva kataloga: "Autentična Srbija" o poljoprivrednim i prehrambenim proizvodima sa zaštićenim geografskim poreklom i "Vinsko blago Srbije" o vinima sa zaštićenom oznakom geografskog porekla.

"Cilj je da povećamo obim proizvodnje ovih 46 proizvoda i da što veći broj proizvođača uključimo u sistem zaštite geografskog porekla", naglasio je on.

Po oceni sagovornika Tanjuga, dobijanje evropske oznake zaštićenog geografskog porekla za tri prva srpska proizvoda pozitivno će uticati na srpsku ekonomiju.

Poljoprivredno-prerađivačka industrija je jedna od vitalnih grana i taj segment će doprineti da procenat BDP bude veći, a sistem zaštite geografskog porekla, kao i organska hrana, dobijaće sve veću ulogu u strategiji razvoja popoprivrede, zaključio je Raketić.

Izvor:https://www.blic.rs/biznis/srpska-hrana-sve-trazenija-u-pripremi-dobijanje-eu-oznake-i-za-pirotsku-peglanu/b4prey2

Ministarstvo poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede je u okviru Tvining projekta „Jačanje kapaciteta za sprovođenje i dalji razvoj zakonodavstva u oblasti organske proizvodnje i politike kvaliteta poljoprivrednih i prehrambenih proizvoda“ pripremilo 2 kataloga proizvoda sa oznakama geografskog porekla i to: „Autentična Srbija“, o poljoprivrednim i prehrambenim proizvodima sa zaštićenim geografskim poreklom i „Vinsko blago Srbije“ o vinima sa zaštićenom oznakom geografskog porekla. Takođe, objavljene su i 2 brošure: o šemama kvaliteta za poljoprivredne i prehrambene proizvode, kao i o organskoj proizvodnji.

Tvining je instrument institucionalne saradnje Evropske unije između javnih uprava država članica EU i zemalja korisnica/ partnera sa ciljem pružanja podrške za prenošenje, implementaciju i sprovođenje zakonodavstva EU (pravna tekovina Evropske unije).

Poslednje dve decenije tržište hrane i pića karakteriše rastući trend tražnje za proizvodima koji se odlikuju autentičnošću i tradicijom, odnosno proizvodima koji se odlikuju dodatnom vrednošću koja proizilazi iz vrednosti njihovog kvaliteta, načina proizvodnje ili specifičnosti podneblja sa kojeg dolaze. Srbija ima ogroman potencijal u ovom segmentu, jer je zemlja klimatskih i geografskih različitosti, bogate kulture i tradicije. Upravo iz tih razloga sistem zaštite oznaka geografskog porekla predstavlja jedan od najboljih „alata“ za brendiranje hrane i pića. Takve oznake, istaknute na ambalaži, daju ekskluzivnost proizvodu i upućuju kupca na određeni region ili mesto, kao i na sve specifičnosti koje taj proizvod poseduje.

Materijali su dostupni na linkovima:

Autentična Srbija – veryija na srpskom / http://www.minpolj.gov.rs/wp-content/uploads/datoteke/vinarstvo/Autenticna%20Srbija-SRB_Press.pdf

Vinsko blago Srbije – veryija na srpskom/ http://www.minpolj.gov.rs/wp-content/uploads/datoteke/vinarstvo/Vinsko%20blago%20Srbije-SRB_Press.pdf 

Autentična Srbija – verzija na engleskom/ http://www.minpolj.gov.rs/wp-content/uploads/datoteke/vinarstvo/Autenticna%20Srbija-ENG_Press.pdf

Vinsko blago Srbije – verzija na engleskom/ http://www.minpolj.gov.rs/wp-content/uploads/datoteke/vinarstvo/Vinsko%20blago%20Srbije-ENG_Press.pdf

 

Izvor: Agrobiznis magazin 

U Novoj Varoši, na čijoj teritoriji se godišnje proizvede oko 10.000 tona sira, u toku je sertifikacija punomasnog zlatarskog sira, jednog od najznačajnijih autohtonih belih sireva. U postupak dobijanja oznake i imena porekla uključeno je dvadesetak vlasnika registrovanih objekata za proizvodnju i preradu mleka.Od zaštite geografskog porekla do sertifikacije, prešli su dug, višegodišnji put, koji će im uz specifično podneblje, viševekovnu tradiciju i poštovanje savremenih standarda kvaliteta doneti i sigurnost u poslovanju."Svi proizvođači koji se bave proizvodnjom zlatarskog sira će biti sigurni da se na tržištu ne može pojaviti bilo koji drugi proizvod pod imenom zlatarski sir izuzev stvarno ko proizvodi zlatarski sir", objašnjava Milanka Trtović iz Komarana.

Taj postupak, prema rečima Ljubenka Vjetrovića iz mlekare "Brđanka", omogućava da na tržištu njihovi proizvodi budu dosta vidljiviji, prepoznatljiviji, a samim tim i cena po kojoj bi se prodavalo znatno veća.

Sa gotovo 6.000 grla muznih krava, proizvodnjom sira na obroncima Zlatara, Javora, Murtenice i Čemernice, bavi se oko 500 domaćinstava. Od izrade elaborata do organizovanja proizvodnje, u postupak sertifikacije uključeni su vlasnici registrovanih objekata za proizvodnju i preradu mleka.

"U proces je ušlo 17 individualnih poljoprivrednih domaćinstava i četiri mlekare koje ukupno dnevno prerađuju oko 10.000 litara mleka, što je prevedeno na proizvodnju zlatarskog sira negde tonu do tonu i po na dnevnom nivou", ističe Milinko Šaponjić, savetnik za poljoprivredni i ruralni razvoj Nove Varoši.

Marijana Đokić, rukovodilac Odeljenja za LER Nova Varoš, naglašava da im predstoji da u narednom svi zainteresovani proizvođači uđu u postupak sertifikacije kako bi dokazali da već proizvode zlatarski sir po standardima iz elaborata.

Na korak do cilja uslediće višemesečna, zvanično kontrolisana proizvodnja, a onda, kako se očekuje početkom naredne godine, i sertifikat koji će potvrditi autentičnost zlatarskog, punomasnog sira sa ovog podneblja.

Izvor:https://www.rts.rs/page/stories/sr/story/13/ekonomija/4162172/zlatarski-sir-sertifikacija.html

Malina koja raste na području Arilja, kandiat je za dobijanje evropske oznake zaštićenog geografskog porekla, čime bi postala jedan od prvih srpskih proizvoda koji bi nosio oznaku EU kvaliteta. Ta oznaka otvorila bi vrata evropskog i svetskog tržišta za malinu i dodatno bi doprinela promociji srpskih prehrambenih proizvoda.

Božo Joković, iz ariljskog sela Severovo malinu gaji blizu 40 godina. Jedan je od predstavnika zadruge Agro eko voće koja se bavi proizvodnjom i preradom crvenog zlata.

- Za nas je malina deo života. Iz ličnog primera mogu vam reći d a imamo veoma dobar kvalitet maline iako je polovina septembra, u toku je jesenja berba koja je je veoma značajna za naš kraj. Produjžili smoi letnju berbu maline, s tim što sada imamo mnogo bolju ekonomsku poziciju, kako naših zadrugara tako i njihovih porodica - kaže Božo Joković, jedan od proizvođača maline i predstavnika ovdašnje zadruge.

Arilje je nadaleko čuveno u svetu po proizvodnji kvalitetne maline, a koja u ovom kraju ima svoju tradiciju i budućnost. Danas se na ariljskom području gaji oko 40% ukupne proizvodnje u Srbiji.

Područje na kome se gaji ovo crveno zlato zove se Ariljsko malinogorje i obuhvata oblast opštine Arilje i susednih sela koja se sa njom graniče. Nalazi se na jugozapadu Srbije, između Zlatibora, zapadnog pomoravlja, Dragačeva i Starog Vlaha, a sa severa je ograničeno tokom reke Đetinje.

Izvor:https://www.ekapija.com/news/3006251/ariljska-malina-srpski-kandidat-za-dobijanje-eu-oznake-zasticenog-geografskog-porekla

U toku je poziv i prijave za GI sertifikacionu akademiju – program koji naše nacionalne brendove treba da dodatno učvrsti i afirmiše.

Futoški kupus, Zlatarski sir, Leskovački ajvar su neki od skoro 50 zaštićenih proizvoda sa poreklom i deo nacionalne šeme kvaliteta i prava intelektualne svojine.

Proizvodi koji nose oznaku geografskog porekla svoju reputaciju duguju specifičnom kvalitetu, potvrđenom kroz proces sertifikacije. Zato je uloga pojedinaca obučenih za sprovođenje sertifikacionog procesa važna, a značaj
veliki u sveukupnom životu ovih proizvoda.

Zahvaljujući podršci Vlade Švajcarske, zemlje koja brižljivo neguje svoje proizvode sa poreklom, organizuje se GI sertifikaciona akademija, obrazovni online i mentorski program namenjen svima koji su uključeni ili žele da budu
deo sistema potvrde kvaliteta proizvoda sa zaštićenim oznakama geografskog porekla (OGP).

GI sertifikaciona akademija je besplatan program namenjen svim akterima u ovom sistemu – proizvođačima, savetodavcima, diplomcima i svima koji su aktivni podržavaoci i istraživači u domenu ruralnog razvoja i proizvoda sa poreklom.

Program traje od maja do decembra ove godine i kroz online obuke i trenski rad će obučiti prvu generaciju savetodavaca i predstavnika proizvođačkih grupa, koji će na kraju programa imati znanje i vladati veštinama za primenu pravila sertifikacije proizvoda sa poreklom.

Sve informacije o programu mogu se pronaći na sajtu www.giakademija.rs

Prijave su otvorene do 11. maja.

Izvor:https://www.ekapija.com/news/2868783/besplatna-obuka-za-sertifikaciju-proizvoda-sa-geografskim-poreklom

Naslov koji ste upravo pročitali je bio naziv radionice koju je NALED organizovao za novinare. Dvosmisleno rečeno, tumačite kako želite, ali ovo je trenutno stanje stvari u oblasti koju stručno ili popularno zovemo proizvodi sa zaštićenim geografskim poreklom, odnosno proizvodi koji su karakteristični za određeni kraj, rade se po ustaljenom i zaštićenom receptu i imaju vrhunski kvalitet. U Italiji je to recimo sir Parmezan iz regije Riđano, vina iz Hrvatske, „dingač” i „postup”.Užičani su zaštitili ime goveđe i svinjske pršute i slanine , zatim Lipov med sa Fruške gore i med iz Kačera u Šumadiji.
U Srbiji za sada 42 proizvoda imaju zaštićeno geografsko poreklo, većina od njih su prehrambeni proizvodi ali ima i neprehrambenih. Kako su potvrdile analize futoški kupus i pirotski kačkavalj beleže rast proizvodnje, dok pirotski ćilim tka samo jedno Udruženje žena. Postoje i oni proizvodi sa zaštićenim geografskim
poreklom za koje niko nije zainteresovan.
Nadležni kažu da će proizvode sa geografskim poreklom podržati dodatnim subvencijama. Primera radi iskustva Francuske i Italije u ovakvim proizvodima su više nego pozitivna. Njihovi proizvodi poput sira osvojili su svet, a slično će pokušati i proizvođači leskovačkog ajvara. kaže Stevica Marković
iz Udruženja „Leskovački ajvar“. Ukus i miris dolaze od pečenja na drva na metalnim plotnama. Tu je uloženo puno ručnog rada. Ne koristimo hibride nego sortu u tipu „kurtove kapije“, koja u odnosu na hibride daje upola manji prinos ali je zato nama bitan kvalitet ove paprike.
Međutim primećeni su i drugi problemi u ovom načinu proizvodnje, a to veći troškovi proizvodnje i nelojalna konkurencija, koja nekažnjeno koristi oznake koje samo liče na zaštićeno geografsko poreklo, to su i glavni su razlozi za manji broj sertifikovanih proizvođača. Dragana Tar, kompanija „SEEDEV“: Proizvođači ne mogu da dobro iskomuniciraju taj svoj dodatni kvalitet potrošačima. Ne postoji logo koji jasno označava da je to proizvod sa zaštićenim imenom.

Kada govorimo o lokalnim samoupravama, svi vole da se podiče ovim proizvodima, ali u suštini, malo se o njima brine, u smislu podrške udruženjima, dodatne obuke ili promocije. Violeta Jovanović, direktor Naled-a dala je konkretan predlog: „Mi zagovaramo da se u svim većim gradovima i u turističkim centrima uspostave etno-galerije u kojima će se plasirati pre svega ovakvi autentični proizvodi“.
U Ministarstvu poljoprivrede kažu da su svesni i potencijala i problema i zato spremaju nove subvencije koje neće isključiti postojeću podršku. Na radionicu koju je organizovao NALED u ime Ministarstva poljoprivrede, šumarstva i vodoprivrede govorio je Branislav Raketić: „Imamo meru kojom se obezbeđuje pokrivanje dela troškova sertifikacije; učešće države je od 55% do 60%, kada se radi o marginalnim područjima. Takođe, imamo i sistem za uspostavljanje kontrolnih markica“. Kako je lepo to primetila i Marija Miladinović Lisov koleginica sa RTS-a koja je takođe učestvovala na radionici za novinare: „Pre nego što
izađu pred stranog kupca, proizvodi sa geografskim poreklom trebalo bi da osvoje domaće kupce. Ali to je priča o tome da moramo više da volimo i poštujemo sebe“.
Ona je kao primer navela ručno rađeni šal u koji je. ugrađeno sigurno mnogo više i ručnog rada i kvaliteta, nego u neki slični, uvozni, iz komercijalne proizvodnje, koji smo spremni da platimo i nekoliko puta više. Nameće se i pitanje zašto je to tako? Imamo primere Škotske koja je prepoznatljiva po “kiltu” i gajdama, na svakom koraku u Austriji možete videti deo tradicionalne garderobe, naročito na svetkovinama, ili u Nemačkoj na Oktobar festu.
U narednim izdanjima pokušaćemo da vam više približimo naše proizvode sa zaštićenim geografskim poreklom, a kako se zapravo dolazi do ovog statusa? Ovo je sjajno objasnila Sofija Rankov iz Enološke stanice u Vršcu u svojoj prezentaciji:

Ko može da pokrene postupak?
Svako domaće fizičko i pravno lice kao i udruženja ovih lica koja proizvode na određenom geografskom području proizvode koji se obeležavaju nazivom tog
geografskog područja. Privredne komore, udruženja potrošača i državni organi zainteresovani za zaštitu imena porekla, odnosno geografske
oznake u okviru svojih aktivnosti. Strana fizička ili pravna lica, odnosno strana udruženja, ako je ime porekla, odnosno geografska oznaka priznata u zemlji
porekla , kada to proizilazi iz međunarodnih ugovora. Dobra praksa u Evropi i svetu podrazumeva da se proces pokreće isključivo od
strane udruženja proizvođača Dokumentacija: Podnosi se u dva istovetna primerka (zahtev je isti za ustanovljenje imena porekla i geografske oznake).
Za više detalja videti član 17. Zakona o oznakama geografskog porekla i Član 5. Uredbe o postupku za ustanovljenje geografske oznake porekla i priznanju
svojstva ovlašćenog korisnika geografske oznake porekla. Podaci o specifičnim karakteristikama proizvoda Kod geografske oznake- sadrže opis
načina proizvodnje precizno naznačene specifičnih karakteristika ili kvaliteta proizvoda, uključujući i podatke o stečenoj reputaciji, odredbe o tome ko
ima pravo na upotrebu geografske oznake kao i odredbe o pravima i obavezama korisnika geografske oznake.
Kod ustanovljenja imena porekla, podaci se podnose u vidu elaborata o načinu proizvodnje proizvoda i posebnim svojstvima i kvalitetu proizvoda. (za više
detalja videti član 18. Zakona o oznakama geografskog porekla i član 6. Uredbe o postupku za ustanovljenje geografske oznake porekla i priznanju svojstva
ovlašćenog korisnika geografske oznake porekla.
Koliko vredi zaštititi proizvod?
U Evropskoj uniji, razlika u ceni između proizvoda, koji imaju oznaku zaštićenog geografskog porekla, i onih, koji nemaju tu oznaku, iznosi između 10 i 230% (vina). Prema podacima na zvaničnom sajtu Evropske unije u državama članicama registrovano je 658 proizvoda sa geografskim oznakama porekla a ukupan godišnji obrt ostvaren trgovinom samo proizvodima sa zaštićenim geografskim poreklom iznosi oko 40 milijardi eura.
Italija ostvaruje obrt od 12 milijardi evra u trgovini proizvodima sa zaštićenim geografskim poreklom, a Španija gotovo 3,5 milijarde. Evropska unija je usvojila Direktivu EU 510/06, prema kojoj geografsko poreklo svojih proizvoda u Uniji mogu da zaštite i proizvođači iz zemalja, koje nisu njene članice. To znači, da će proizvodi, ukoliko uspešno ispune zahteve precizirane u Direktivi, imati mogućnost da koriste iste oznake kao i proizvodi iz zemalja Evopske
unije. To će dati izuzetnu poziciju proizvođačima da plasiraju svoje proizvode na tržišta Evropske unije.
Koji proizvodi mogu imati zaštitu geografskog porekla?
1. Poljoprivredni proizvodi (paradajz, paprika, grašak i sl.)
2. Prehrambeni proizvodi (sir, kajmak, pršuta...)
3. Prirodni proizvodi (kamen, mermer, vuna, staklo...)
4. Zanatski proizvodi (ćilim, opanak...)
5. Industrijski proizvodi
6. Proizvodi domaće radinosti (proizvodi ručne izrade)
Geografska oznaka je priznatost jednog autentičnog proizvoda. Odličan alat u savremenom svetu da se nešto pozicionira kao brend, pomogne u promeni na bolje radno okruženje manje razvijenih sredina - rekla je Dragana Tar, direktorka SEEDEV-a na nedavno održanoj radionici „Jedinstveno, al šta vredi“ koju su
organizovale ova organizacija i NALED, u okviru projekta Podrška pravu intelektualne svojine i proizvoda s poreklom. Koncept oznake geografskog porekla prisutan je širom sveta i postoji više hiljada proizvoda koji ga nose. Dobija se u nacionalnim i međunarodnim okvirima. Svi znaju da feta može da bude samo iz Grčke, šampanjac iz Francuske, italijanski ili švajcarski sirevi, samo je jedna vrsta ariba kakaa iz Ekvadora ili specifična limeta iz oblasti Pike
u Čileu koja se razlikuje od drugih agruma. Među prvim proizvodima koji su posegli za GI u nekadašnjoj Jugoslaviji bila je užička goveđa, pa potom svinjska pršuta, s kraja osamdesetih i početkom devedesetih godina, pa sremski kulen, rtanjski čaj, homoljski ovčiji sir... Hrana je naše blago s kojim možemo osvojiti svet Ove oznake nekom proizvodu daju prefiks mesta ili predela. Ujedno su garant kvaliteta jer se pravi, uzgaja na starinski način, od sirovina koje se nalaze samo na toj lokaciji, u specifičnoj mikroklimi.

- To je reputacija danas tako potrebna proizvodima na tržištu, ali ujedno i šansa za razvoj sela, smanjenje broja nezaposlenih, sprečavanja migracije mladih, ističe Dragana Tar.
Osim prehrambenih namirnica, oznake geografskog porekla mogu imati tradicionalni zanatski proizvodi, rukotvorine, grnčarija, tekstil... Za sada u Srbiji ih ima smo četiri: pirotski ćilim, sirogojno ručno pleteni odevni predmeti, bezdanski damast i šabački peškiri. Kako kaže Violeta Jovanović, počasna predsednica udruženja Etnomreže i izvršna direktorka NALED-a, u toku je proces dobijanja sertifikata za još dva proizvoda starih tehnika ručnog rada.
Proizvodi sa oznakom geografskog porekla:
Reg. br. 3 Goveđa užička pršuta
Reg. br. 4 Svinjska užička pršuta
Reg. br. 5 Užička slanina
Reg. br. 6 Sremski kulen
Reg. br. 7 Sremska domaća kobasica
Reg. br. 8 Sremska salama
Reg, br. 9 Požarevačka kobasica
Reg. br. 10 Rtanjski čaj
Reg. br. 11 Krivovirski kačkavalj
Reg. br. 12 Homoljski ovčiji sir
Reg. br. 13 Homoljski kozji sir
Reg. br. 14 Homoljski kravlji sir
Reg. br. 16 Jagodinska ružica
Reg. br. 17 Vršačko šampion pivo
Reg. br. 27 Kladovski kavijar (Caviar of Kladovo)
Reg. br. 28 Voda Vrnjci
Reg. br. 29 Apatinsko jelen pivo
Reg. br. 36 Bujanovačka mineralna voda AQUA HEBA
Reg. br. 38 Sirogojno
Reg. br. 40 Mineralna voda Duboka
Reg. br. 42 Knjaz Miloš Bukovička banja
Reg. br. 44 Petrovska Klobasa (Petrovačka kobasica)
Reg. br. 45 Leskovačko roštilj meso (za pljeskavice i ćevapčiće)
Reg. br. 46 Valjevski duvan čvarci
Reg. br. 48 Svrljiški kačkavalj
Reg. br. 50 Futoški sveži i kiseli kupus
Reg. br. 51 Homoljski med
Reg. br. 52 Ariljska malina
Reg. br. 53 Svrljiški belmuž
Reg. br. 55 Staroplaninski kačkavalj
Reg. br. 56 Leskovački domaći ajvar

Izvor: Agrobiznis magazin 

 

 


Reg. br. 57 Fruškogorski lipov med
Reg. br. 58 Kačerski med
Reg. br. 59. Sjenički ovčiji sir
Reg. br. 60 Sjenička jagnjetina
Reg. br.61 Pirotski kačkavalj od kravljeg mleka
Reg. br.62 Somborski sir
Reg. br.63 Ečanski šaran i 64.Zlatarski sir

Kada bi belog luka jeli više oni koji o njemu najviše pišu, da se uvozi iz Kine verovatno bi i potrošnja značajnije poskočila. Možda šaljivo zvuči ali nije smešno. Toliko su se novinari raspisali o tome kako uvozimo beli luk, ali niko od njih se nije setio da napiše nešto lepo i dobro o domaćem belom luku, naročito o ovom koji ćemo predstaviti u našem novom broju. Njima svima za primer, a vama koji čitate naš časopis predstavljamo izuzetnog momka koji sa bratom nije otišao u grad ili iz Srbije, već se vratio u selo da živi i radi. I to u selo gde je odavno zakatančen veliki broj imanja, gde putevi nisu urađeni i gde ne teče med i mleko, ali se stvari polako menjaju, kaže naš domaćin na bolje, ali da vidimo…
Možda bolji put vodi preko Rumunije ali nigde nema belog luka kao što ga ima u Vrbici , kod Čoke. Vrbica ima svega 80 stanovnika. Selo je nastanjeno nakon što su se Turci iselili iz Banata, krajem 18. veka sa oko 135 porodica iz Segedina tako je nastalo selo pod nazivom „Verbicza“. Ova porodica je jedina koja se vratila u selo.
Od sela nije daleko ni Temišvar. U selu su uglavnom stariji ljudi, Miloš Mihok nam kaže da je svega četvrtina stanovništva ispod 50 godina starosti. Beli luk gaji 7 porodica na oko 30 hektara zemljišta. Mikloš Mihok (30) na svojim ocem i bratom na poljoprivrednom gazdinstvu proizvodi prolećni beli luk vrhunskog
kvaliteta koji je prepoznatljiv pod imenom Vrbički beli luk. I to ne bi radili naravno da im se ne isplati. Cena belog luka, poput njihovog sa zaštitom geografskog porekla ide i preko cene kilograma mesa. Ali treba raditi proizvesti i prodati! Oni su se odlučili i za preradu delimično ili u celosti.
Ova sorta luka se sadi kasno u jesen, srednje krupan do krupan čen se sadi u dobro pripremljeno zemljište. Porodica Mihok je sadila u ovoj godini beli luk na jednom hektaru, a za narednu će na dva hektara.”
Za jedan hektar potrebno je bilo oko 15 ljudi da sadi dva dana. Seme koristimo od našeg luka, ovo je sorta koja se koristi kod nas već 300 godina”. Ovaj luk ima više suve materije, više čenova koji su zbijeniji i kada bi ga uzeli rukom mogli biste da osetite koliko je čvrsto sabijen svaki čen.
Prinos sa jednog hektara je bio 1300 kilograma najkvalitetnijeg belog luka. Kako nam objašnjavaju mladi domaćini, prinos je umanjen delimično zbog kišnog perioda u maju. Njihovi kupci su uglavnom restorani, prodaju na pijacama pletenice ali i preko interneta.
Kod naše sorte nemamo problema ni sa mrazom, ni sa zimskim temperaturama.
Više je izazov priprema zemljišta koja nije laka u našem kraju.
Nakon vađenja stoji da bi kalirao dva do tri meseca, formirao ljusku, potom se čisti i ide u prodaju. Porodica Mihok u Vrbici proizvodi luk poput još nekoliko meštana. Priprema zemljišta je mašinska. Sedi se u leje između kojih je razmak 30 cm. Naše zemljište je takov da kada je kiša blato je a kada je suvo kao beton je. Ipak uspevamo da proizvedemo dobar luk posao olakšava mašinsko vađenje.
Poljoprivredno gazdinstvo Mihok je član Saveza proizvođača tradicionalnih proizvoda Srbije ORIGINAL ovom proizvodnjom se bave svega dve godine i imaju
dobra iskustva. Kažu da u selu postoji i Zadruga ali da oni nisu zainteresovani za ovakav vid proizvodnje i plasmana luka.
U planu je i zasad voća koji je već u pripremi, ogradu za budući voćnjak su finanasirali uz podršku države.
Prerada
Od prerađevina pravimo ukišeljeni beli luk na više načina, ali sve se sprema sa prirodnim sastojcima, kao što je jabukovo sirće koje sami proizvodimo, zatim
kiselimo sa vinom i u zavisnosti od potražnje radimo običan kiseli beli luk, ljuti i sa začinima. Pravimo i beli luk sa medom, poput paste. Lako se sprema, ali kod
nas je važna sirovina - beli luk joj čini 60 odsto namaza koji nastaje tako što beli luk pomešamo sa 40-tak odsto meda i dobijemo vrlo specifičan ukus. Pravimo i
pastu od belog luka u koju dodajemo peršun i maslinovo ulje, a u narednom periodu planiramo da pređemo koristimo ulje od bundevine semenke, umesto maslinovog“.

Tekst koji ste pročitali je deo projekta finansiranog delimično sredstvima Ministarstva kulture i informisanja u okviru konkursa za sufinansiranje projekata proizvodnje medijskih sadržaja za internet medije u 2019. godini. Izneti stavovi nužno nisu stav organa koji je dodelio sredstva po Konkursu.

Danas je u Skupštini Grada Beograda održan prvi Švajcarsko-srpski forum o proizvodima sa geografskim poreklom (GI): OriGInal iz Srbije, u organizaciji NALED-a i SEEDEV-a uz podršku Švajcarske agencije za međunarodnu saradnju.

Forum je u ime NALED-a otvorio gradonačelnik Pirota, mr Vladan Vasić, a okupljenima su se obratili i Vuk Radivojević, pokrajinski sekretar za poljoprivredu i ambasador Švajcarske u Srbiji, njegova ekselencija Filip Ge.

Ovom prilikom razgovaralo se o značaju oznake geografskog porekla koju je u Srbiji do sada ponelo 57 proizvoda – među kojima su pirotski kačkavalj i pirotski ćilim – i koji nose značajan potencijal za brendiranje lokalnih zajednica iz kojih potiču, kao i za podsticanje ekonomskog rasta.

Stručnjaci iz Švajcarske su na Forumu podelili iskustva ove zemlje u promociji lokalnih proizvoda na globalnom tržištu.

Gradonačelnik Vasić između ostalog istakao je: „Hrana, rukotvorine i zanatski proizvodi sa geografskom oznakom su vredan resurs za lokalni razvoj. Podrškom Savezima poput OriGInala i Etno mreže čuvamo identitet i tradicionalna znanja koja se prenose generacijama i zato se radujemo razmeni znanja s našim gostima iz Švajcarske kako bi nam svojim iskustvima pomogli da što pre uhvatimo korak sa najboljima.“

U okviru filma o proizvodima sa geografskim poreklom iz Srbije prikazanog na Forumu, predstavljena je i Zanatska zadruga za izradu pirotskog ćilima “Damsko srce“ iz Pirota.

Iz obraćanja gradonačelnika Vasića izdvajamo i sledeće: „Sa nešto više od 50 zaštićenih proizvoda Srbija mora da nađe način ne samo da proširi ovu paletu već i da postojeće bolje promoviše i plasira na domaćem i svetskom tržištu. Proizvodi s geografskom oznakom su sinonim ne samo za autentičnost već i za kvalitet. Za tri četvrtine naših građana, GI oznaka je potvrda da su sastojci korišćeni za pripremu isključivo iz kraja iz kojeg je proizvod, a 54% da je proizveden na tradicionalan način. To je značajno veće poverenje koje gajimo prema ovim proizvodima nego građani Evropske unije. Svaki drugi stanovnik EU smatra da je GI oznaka potvrda mesta i načina pripreme, ali tek svaki treći da je to potvrda kvaliteta i porekla.“

Izvor:http://www.plusonline.rs/vladan-vasic-proizvodi-sa-geografskom-oznakom-vazan-resurs-za-lokalni-razvoj/

Među više desetina prehrambenih proizvoda u našoj zemlji, koji nose oznaku geografskog porekla, nalazi se futoški sveži i kiseli kupus. Početak novembra je vreme pripreme te namirnice za zimu. U proseku godišnje se u Srbiji proizvede i plasira na domaće i inostrano tržište oko sedam hiljada tona.Milan Jandrić je samo jedan od proizvođača čuvenog futoškog kupusa, čija je tradicija gajenja u tom bačkom selu duža od dva veka.Poslednjih desetak godina, ta povrtarska kultura gaji se na površini od šezdeset hektara.

"Gajim na oko dva i po hektara. Cena je trenutno do 45 dinara na malo, a 30 na veliko. Prinos je zadovoljavajući - oko 45 tona po hektaru", rekao je Milan.

Porodica Ćulum pune četiri decenije bavi se preradom kupusa, ne samo za potrebe domaćeg, već i inostranog tržišta.

"Mi ćemo za ovu godinu prodati oko 70 posto na domaćem tržištu, a 30 posto ćemo da izvezemo, to zavisi od više faktora. Izvozimo uglavnom u zemlje u okruženju, potom i u zemlje u Evropi, pa i preko okeana", rekao je Radivoj Ćulum.

Proizvođači iz Futoga se žale da gotovo svake jeseni na pijacama širom Srbije preprodavci nude razne vrste kupusa tvrdeći da je to baš iz Futoga. Kako kupci da ga prepoznaju?

"List futoškog kupusa je savitljiv, lako se mota u sarmu, mekan je i ne puca, dok hibrid pak nije ni savitljiv, više je za salatu", istakla je Nataša Ćupić iz Futoga.

U Futogu je 2007. godine osnovano Udruženje "Futoški kupus" koje danas okuplja četrdeset proizvođača.

Predsednik udruženja Uroš Puača kaže da je udruženje osnovano radi očuvanja tradicije i sorte futoškog kupusa.

U Futogu se gotovo svaka porodica bavi gajenjem kupusa. U selu ima šest pogona za preradu, pa su na ovaj način zaokružili proces proizvodnje od njive do trpeze.

Izvor:http://www.rts.rs/page/stories/sr/story/13/ekonomija/3723213/futoski-kupus--dvesta-godina-srpskog-brenda.html

U Srbiji je registrovano više od 60 proizvoda s geografskim poreklom, a Evropska banka za obnovu i razvoj (EBRD), u saradnji sa kompanijom Nektar (Nectar), najavila je danas podršku u promociji "ariljske maline" i "oblačinske višnje" na tržištu EU, kao i drugim stranim tržištima.

U taj projekat su uključeni i Organizacija Ujedinjenih nacija za hranu i poljoprivredu - FAO, Ministarstvo poljoprivrede Srbije, Udruženje ariljske maline i Udruženje oblačinske višnje, rečeno je na promociju ta dva proizvoda sa zaštićenim geografskim poreklom, koji su organizovali EBRD i kompanija Nektar.

Šef agrosektora Evropske banke za obnovu i razvoj (EBRD) za region jugoistočne Evrope Miljan Ždrale kazao je da njegova institucija želi da pomogne većoj prepoznatljivosti i konkurentnosti tih proizvoda.

"Želimo da pomognemo malim i srednjim proizvođačima da bolje plasiraju proizvode ne samo u Srbiji već i u inostranstvu. Pokušaćemo da ova dva proizvoda budu registrovana i kao intelektualna svojina ne samo u Srbiji, već i na nivou EU, što će omogućiti bolje pozicioniranje i veću prepoznatljivost kod potrošača na sve konkurentnijem tržištu EU", kazao je on.

Podsetio je i da je od otvaranja kancelarije EBRD u Srbiji, ta finansijska institucija do danas u Srbiju plasirala gotovo 700 miliona evra direktno u agrar, od projekata primarne proizvodnje do prerađivačkog sektora.

Ždrale je najavio održavanje regionalne konferencije EBRD-a "Consumer Rules Summit", 30. septembra i 1. oktobra u Beogradu, koja će biti posvećena poljoprivredi, robi široke potrošnje, maloprodaji i distribuciji, na kojoj će biti kompanije iz EU i iz regiona i EU.

Državni sekretar u Ministarstvu poljoprivrede Senad Mahmutović rekao je da u Srbiji ima više od 60 proizvoda sa oznakom geografskog porekla i da ti proizvodi predstavljaju i identitet Srbije.

"To su proizvodi koji imaju odgovarajuće karakteristike, koje potiču upravo iz tih geoklimatskih uslova na tim područjima ili specifičnog načina proizvodnje, prerade ili pripreme", istakao je on i dodao da takvi proizvodi imaju višu cenu, bolji plasman i prepoznatljivost kod potrošača.

On je istakao da je Ministarstvo poljoprivrede prepoznalo vrednost takvih proizvoda i da je cilj da kroz različite vidove pomoći afirmiše proizvode s geografskim poreklom.

Direktor Nektar grupe Mihailo Janković je rekao da ta kompanija već nekoliko godina u svojim pogonima koristi proizvode sa zaštićenim geografskim poreklom, i to "ariljsku malinu" i "oblačinsku višnju", ističući da je to samo početak brendiranja i promocije voća i proizvoda iz Srbije.

"Proizvodnja hrane je jedan od najvećih izvoznih potencijala Srbije. Mislimo da je ovo jedan od projekata koji treba da doprinese konkurentnosti srpskih proizvoda i srpskog voća i aktivno ga podržavamo", rekao je Janković poodsećajući da je Nektar najveći prerađivač voća u jugoistočnoj Evropi i kompanija broj jedan po proizvodnji sokova.

Istakao je i da je Nektar učestvovao u osnivanju Udruženja Ariljske maline i Udruženju Oblačinske višnje, navodeći da je to pravi korak koji će doprineti boljoj poziciji srpskih proizvoda u inostranstvu.

Predstavnik FAO Emauel Hidier kazao je da su u Srbiji uspeli da povežu proizvođače, koji proizvode hranu sa geografskim poreklom sa velikim kompanijama, kao i državom.

Smatra da je nužno da se uspostavi određena praksa u dužem vremenskom periodu po pitanju proizvodnje, registracije i sertifikacije tih proizvoda.

"Potrošači žele da budu sigurni šta kupuju i zbog čega je bitno da postoji proces sertifikacije koji to garantuje i da to bude usklađeno sa EU", kazao je Hidier.

Izvor:https://naslovi.net/2019-09-17/beta/vise-od-60-proizvoda-s-geografskim-poreklom-nektar-promovise-ariljsku-malinu-i-oblacinsku-visnju-video/24159556

  1. Popularno
  2. Aktuelno
  3. Komentari

 

Kalendar

« Март 2021 »
Пон Уто Сре Чет Пет Суб Нед
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31